
Р.Г. Дана
Два года на палубе
|
Новое судно и новые люди
Вторник, 8 сентября. Первый день моей новой службы. Матросская жизнь — это везде матросская жизнь...
ПОГРУЗКА ПЕРЕД ОБРАТНЫМ РЕЙСОМ
Поскольку я считался специалистом по обработке,
лг-от пост предоставили мне, и я занимал его дней шесть или восемь, перекидав
за это время около десяти тысяч шкур. В конце концов мои ладони и запястья
настолько онемели, что я запросил пощады и был переведен в команду носильщиков,
где и оставался до конца. Чтобы ни в коем случае не замочить шкуры, их
приходилось таскать на головах, и у каждого из нас шляпы изнутри были подбиты
кусочком овчины, подшитой шерстяной подкладкой, так что наши головы могли день
за днем выдерживать вес шкур, иначе у нас вылезли бы все волосы и расплющились
черепа. Но в общем наша работа была не из худших, и, хотя по утрам и поздно
вечером вода прямо-таки обжигала холодом и мы вовсе забыли, что такое быть
сухими, тем не менее нас не донимала вездесущая пыль и грязь от выколачиваемых
шкур. Наша молодость и бодрость духа брали свое, и мы стоически переносили все
лишения. Пожилые матросы, которых не имело смысла держать в воде, оставались со
старшим помощником на борту и споро складывали шкуры в трюм, по мере того как
их подвозили на баркасе.
Мы продолжали работать так
до тех пор, пока трюм не заполнился настолько, что до бимсов оставался просвет всего
в фута четыре. Тогда всю команду собрали на судне, и началась «штивка».
Поскольку это довольно необычная работа, она заслуживает подробного описания.
Это время было самым
оживленным во всей нашей работе. С утра разминка на веслах и в сарае, потом
двадцать, а то и тридцать человек залезали в тесный трюм, где теперь .можно
было находиться только в сидячем положении, едва поворачиваясь, чтобы
передавать шкуры. С песнями выбирались лопари талей, и трюм заполнялся
буквально у нас на глазах ото дня на день. Работа была тяжелой, такой, какой ей
положено быть. Мы начинали с утра в понедельник и надрывались до субботнего
вечера; тогда мы, совершенно измотанные, радовались, что будем отдыхать целую
ночь, л утром вымоемся, сменим одежду и безмятежно проведем воскресенье.
Все это время мы питались только свежим мясом — утром, в полдень и вечером
одни бифштексы. К завтраку и ужину нам давали по кварте чая и, кроме того,
фунт сухарей на день. Но все-таки основной пищей служило мясо. Обычно на артель
из шести человек приносили большую деревянную миску, полную бифштексов, то есть
солидных кусков мяса, поджаренных на сале и облитых жиром. Мы усаживались
вокруг миски и набрасывались на ее содержимое как молодые львы, помогая зубам
ножами. На камбуз миска возвращалась совершенно чистой. Так было три раза в
день. Не берусь сосчитать, по сколько фунтов съедал каждый из нас, но
целого бычка хватало всего на четыре дня. Полагаю, такое чревоугодие
увидишь г.-часто. Количество мяса, поглощавшееся каждым из на;, заставило бы
английского фермера открыть рот от изумления. Хотя все то время, пока мы
оставались в Калифорши нашей основной пищей было свежее мясо, и
каждым похвастать отменным здоровьем, теперь в нас словно вселился бес
обжорства, и я не представляю, на что бы сгодились без этого провианта. Раза
два, когда прислать быка и нам приходилось сидеть на сухаря-. и воде, мы сразу
же сделались «легкими и звонююм. несмотря на заполненные животы, и с огромной
радеть* наблюдали, как подвешивают к рею наконец-то достаситную тушу. Каковы
бы ни были теории питания, приду мясные кабинетными мудрецами, можно с
уверенностью ска-зать, что при любой иной пище людям было бы немые тим провести
шестнадцать месяцев в тяжких трудах и сохргшиг-при этом безупречное здоровье.
Теперь мы взяли почти
полный груз, и мой старый прия-и-ль «Пилигрим» приготовился выйти на следующее
утро ч новый долгий рейс. Я размышлял о тяжелой участи его .типажа и
радовался своему избавлению, как вдруг меня мочему-то вызвали в кормовую каюту.
Войдя, я увидел за столом капитана Фокона с «Пилигрима» и нашего капитана, а
также агента мистера Робинсона. Капитан Томпсон повернулся ко мне и резко
спросил:
Дана, вы намереваетесь
идти домой на этом судне?
Конечно, сэр, я
рассчитываю на это.
В таком случае вам
придется найти кого-нибудь вместо себя для «Пилигрима».
Я был ошеломлен этим
внезапным заявлением и не нашелся сразу, что ответить. Не было никаких
сомнений в том, что никто не согласится провести еще двенадцать месяцев на
бриге. Кроме того, я знал о полученном капитаном Томпсоном распоряжении
доставить меня домой на «Элерте», ли
|