
Р.Г. Дана
Два года на палубе
|
Новое судно и новые люди
Вторник, 8 сентября. Первый день моей новой службы. Матросская жизнь — это везде матросская жизнь...
САН-ФРАНЦИСКО
Пятница, 4 декабря. После двадцатидневного плавания мы подошли к входу в
бухту Сан-Франциско. Нашим портом назначения был Монтерей, но когда изменился
ветер, мы оказались севернее и поэтому решили идти с этим ветром, ставшим для
нас попутным, в Сан-Франциско. Его обширная бухта, расположенная на широте 37°
58', была открыта сэром Фрэнсисом Дрэйком; по его описанию она содержит
несколько превосходных гаваней с большими глубинами (так оно и есть на самом
деле), окруженных благодатными и живописными лесистыми берегами. Милях в
тридцати от входа в бухту на юго-восточной стороне находится высокий мыс, где
построено пресидио. За этим мысом укрывается малая гавань под названием
Ерба-Буэна, где становятся на якорь торговые суда, и тут же неподалеку от нее
расположена миссия Долорес. За исключением миссии, на этой стороне бухты не
было никакого другого человеческого обиталища, кроме грубой дощатой лачуги
некоего Ричардсона, который занимался посредничеством в мелкой торговле между
судами и индейцами.
Через несколько дней после
нашего прихода начался сезон дождей, и целых три недели дождь лил на
переставая, отчего дела с нашей торговлей шли плохо, ибо в этой гавани шкуры
подвозят к берегу совсем по-другому, чем в остальных портах побережья. Миссия
Долорес, ближайшая к якорной стоянке, вообще не занимается торговлей, зато
миссии Сан-Хосе, Санта-Клара и другие, расположенные по берегам рек, впадающих
в бухту, и отстоящие от нее на расстоянии от пятнадцати до сорока миль, делают
самые
большие обороты во всей
Калифорнии. Миссионерам принадлежат здесь большие лодки или баркасы с
командами из индейцев, которые могут перевозить зараз по пятьсот — шестьсот
шкур каждая. Их посылают на суда, где и происходит обмен товаром. Иногда,
правда, капитаны судов вынуждены сами отправлять команды на берег, чтобы
раздобыть шкуры и другие товары. В хорошую погоду матросы весьма охотно
отправляются в такие экспедиции, но теперь это означало пробыть три-четыре дня
в открытой шлюпке под непрестанным дождем, не имея никакого укрытия
над головой, пробавляясь всухомятку. Все же двоим из нас пришлось отправиться в
Санта-Клару. Они пропадали трое суток, и в течение всего этого времени шел
такой сильный дождь, что не позволил им ни на мгновение сомкнуть глаз и вынудил
три ночи подряд «прогуливаться» на свежем воздухе в их утлом суденышке. Когда
эти люди возвратились на корабль, они были совершенно измождены и проспали «на
подвахте», которая длилась двенадцать часов кряду. Все доставленные шкуры
настолько вымокли, что их нельзя было укладывать в трюм, а пришлось
высушивать, используя для этого те короткие промежутки времени, когда выглядывало
солнце или поднимался хоть небольшой ветерок. Мы протянули вместо лееров
гитовы с ноков фока-рея до утлегаря, растянули снасти между ноками реев на
других мачтах и вообще опутали судно леерами, словно паутиной. И на все эти
леера навешивались шкуры. Кроме того, для сушки шкур были использованы все
штаги и даже блин-да-рей, но так как и этого не хватило, мы вывалили за борт
еще и выстрелы, на которых тоже красовались шкуры. При малейших признаках
сносной погоды все поручни, шпиль, фальшборты и прочие подходящие места на
палубе немедленно покрывались мокрыми шкурами. Словом, сверху донизу и от
утлегаря до гакаборта наше судно являло собой сплошную массу шкур.
В один из холодных
дождливых вечеров мне приказали идти в четыре часа утра на одной из индейских
лодок в Сан-Хосе, захватив с собой четырехдневный запас продовольствия. Я достал
свою проолифенную одежду, зюйдвестку и высокие сапоги, после чего пораньше
улегся в койку, решив хорошенько выспаться, поскольку лодка должна была подойти
еще до рассвета. Однако проспал я до утра, как обычно — к счастью для меня,
индейцы то ли намеренно, то ли перепутав что-то ушли ночью без нас. Таким
образом я избежал крайне неприятной работы в течение трех или четырех суток.
Через несколько дней
четверо наших матросов пошли на маленькой кормовой шлюпке в Санта-Клару, чтобы
отвезти туда агента. Им пришлось всю ночь оставаться под проливным дождем, да
еще в такой посудине, где и повернуться негде. Сам агент уехал в миссию и
бросил людей на произвол судьбы, даже не послав им ничего съестного. А после
этого надо было еще грести тридцать миль, и когда они возвратились на судно, то
настолько окоченели, что с трудом взобрались по трапу. Это переполнило чашу
нашего терпения — настолько мы были недовольны агентом, после чего он не мог
уже рассчитывать ни на что хорошее со стороны команды и не раз был выкупан в
прибое.
|