
Р.Г. Дана
Два года на палубе
|
Новое судно и новые люди
Вторник, 8 сентября. Первый день моей новой службы. Матросская жизнь — это везде матросская жизнь...
ФАНДАНГО
Кроме нас, единственным
судном в порту был барк из Ситки, принадлежавший русскому правительству. На нем
было восемь пушек (впрочем, четыре оказались лишь бутафорией) и в качестве
пассажира экс-губернатор, направлявшийся в Мазатлан через Вера-Крус. Он
предложил захватить наши письма, которые легко переслать из этого города в
Соединенные Штаты. Мы заготовили целый пакет, датированный «января 1-го, 1836».
Губернатор исполнил свое обещание, и письма были доставлены в Бостон в первой
половине марта, то есть скорее, чем это могло быть сделано с помощью любого
иного почтового сообщения через континент.
«Пилигрим» простоял в
Монтерее всю вторую половину ноября, ожидая нашего прибытия. Каждый день
капитан Фокон поднимался на холм и всматривался в горизонт, но в конце концов
потерял всякую надежду, полагая, что мы пошли ко дну во время того шторма у
мыса Консепсьон, который бушевал вдоль всего побережья Калифорнии и выбросил
на берег несколько судов, стоявших, казалось бы, в самых безопасных портах.
Английский бриг, укрывшийся в Сан-Франциско, потерял оба якоря; «Роса» села на
илистую банку у Сан-Диего, а сам «Пилигрим» еле-еле отстоялся на трех якорях
в Монтерее. В первых числах декабря он вышел в Сан-Диего.
Мы остались в Монтерее на
воскресенье, и, поскольку за последние три месяца у нас не было ни одного
свободного дня, все захотели съехать на берег. Утром после мытья палубы и
завтрака те, кто был отпущен, принялись чиститься, и, пустив в ход пресную
воду, куски мыла и широкие грубые полотенца, старательно выскребали друг друга.
Проделав это, мы по двое отправлялись на полубак с ведрами и обдавали один
другого водой. Затем надо было позаботиться об «оснастке». Как всегда, на свет
появились лакированные башмаки, белые носки, широченные парусиновые брюки,
голубые куртки, парадные клетчатые рубашки, черные платки, блестящие
лакированные шляпы с целой саженью черной же ленты и шелковые платки.
Оставалось только завязать в шейный платок несколько долларов, и все было «в
лучшем виде». Кормовая шлюпка отвезла нас на берег, и мы растеклись по городу.
Я хотел пойти в церковь, чтобы посмотреть богослужение, но мне сказали, что
здесь бывает только ранняя месса. Тогда мы решили проведать тех американцев,
англичан и мексиканцев, с которыми свели знакомство в прошлый раз. В полдень
нам удалось раздобыть лошадей и съездить в миссию кармелитов, расположенную в
лиге от города. Там для нас приготовили нечто вроде обеда — мясо, яйца,
маисовые лепешки и немного дешевого вина. Все это было подано нам благодаря
попечениям, который и на сей раз отказался от какой-либо платы за божье подаяние,
но с глубоким поклоном принял наш подарок.
После трапезы мы устроили
великолепную скачку по окрестностям и возвратились в город сразу после захода
солнца. Наши товарищи, которые не пожелали ехать с нами, полагая, что матрос
на лошади подобен рыбе в корзине воздушного шара, прочно ошвартовались в винной
лавочке, где стоял страшный шум и было полно народу, по всему было видно, что
неприятностей им, по-видимому, не избежать, а ночь они проведут в каталажке. С
большим трудом удалось доставить их к шлюпкам. Как всегда, после возвращения
матросов с берега наш кубрик на всю ночь был свидетелем буйных сцен.
Перепившиеся буяны утихомирились лишь перед рассветом, но их подняли вместе со
всеми и целый день продержали на работе — с раскалывающимися от головной боли
черепами им пришлось перетаскивать шкуры. Таковы матросские развлечения.
Во время нашей стоянки в
Монтерее не случилось ничего примечательного, кроме кулачного поединка, происшедшего
на судне и давшего некоторую пищу для разговоров. Наш широкоплечий,
большеголовый парень с Кейп-Кода всячески задирал и притеснял слабого
юнгу-новичка из Бостона, обладая преимуществом в возрасте (ему
было уже шестнадцать), физической силе и опытности. Однако юнга быстро
осваивал матросское ремесло, креп с каждым днем и начал оказывать
сопротивление своему угнетателю. Но тот продолжал оставаться хозяином
положения и не упускал случая унизить мальчишку. Как-то после полудня они
сильно повздорили, и Джордж (бостонец) заявил, что готов драться с Натом, если
все будет по правилам. Привлеченный шумом старший помощник вытащил обоих из
кубрика на палубу и приказал либо пожать друг другу руки, либо драться, пока
один не признает себя побежденным. Видя, что ни тот, ни другой не желают мира,
он вызвал всех матросов на палубу (капитан был на берегу), провел черту и
поставил противников по обе стороны от нее, Потом привязал трос к
кофель-нагелю и протянул через палубу чуть выше пояса противников.
|